But even an ocean was not enough to escape the mysterious curse that has plagued their family.
Ma anche un intero oceano non è abbastanza per fuggire dalla misteriosa maledizione che ha afflitto la loro famiglia.
Their family line is broken up now.
La loro discendenza familiare è finita.
Curiously, Lucius, several of them were under the impression that you would curse their family if they did not agree to suspend me in the first place.
Curiosamente, alcuni di loro avevano l'impressione che lei avrebbe maledetto le loro famiglie se non avessero acconsentito a sospendermi.
It's best for everyone when they're with their family.
E' meglio che ognuno torni alla sua famiglia.
Everyone at court has a Papist somewhere in their family.
Tutti a corte hanno qualche sostenitore del Papa in famiglia.
Both twins are in good health and will be reunited with their family shortly.
Sono entrambe in buona salute e presto torneranno dalla loro famiglia.
That's very nice, uh but who the hell are the Vangors and why the hell should I give a rat's ass about their family crest?
Questo è molto bello ma chi diavolo sono i Vangor......e perché dovrebbe fregarmene del loro stemma di famiglia?
You know, the children and the parents should see us as members of their family.
Sa, i bambini e i genitori dovrebbero vederci come parte della famiglia.
For it is their family and friends who taught Andrew and Margaret to love.
Perché sono stati la famiglia e gli amici a insegnare ad Andrew e Margaret cos'è l'amore.
This is a great system that allows anyone like you and me to create a private site for their family, build their family tree and share family photos.
Un grande sistema che permette a chiunque come te e me di creare un sito privato di famiglia per la loro famiglia e condividerne le foto di famiglia.
I think there are themes about people searching for their family trees and the whole Irish Diaspora...
S'intrecciano vari temi, la ricerca delle radici familiari, la diaspora irlandese...
The people from where I'm from believe these ghosts... wander because they've been neglected by their family.
Da dove vengo io, le persone credono che questi fantasmi... vaghino, perché sono stati dimenticati dalle loro famiglie.
The one thing I do know about some of these people is that you don't want to embarrass them in front of their family.
La cosa che so su alcune di queste persone... e' che... non bisogna metterle in imbarazzo di fronte alle loro famiglie.
Especially in front of their family.
Soprattutto di fronte alle loro famiglie.
How many men would sacrifice their careers for their family like you have?
Quanti uomini sacrificherebbero la carriera per la famiglia come hai fatto tu?
They protected her like she was their family.
L'hanno protetta come se fosse della loro famiglia.
If we kidnap someone in their family, what are they going to do?
Se rapissimo qualcuno della loro famiglia, che farebbero?
People who said their family members departed so they could get a check.
Per chi diceva che la loro famiglia era scomparsa per avere dei soldi.
Together they shall perform their duties and care for their family.
Insieme svolgeranno i propri compiti e si occuperanno della loro famiglia.
A full pardon for any person and their family in exchange for any information about the assassins, even if they did not come forward before.
Un perdono totale per ogni persona e la sua famiglia, in cambio di qualsiasi informazione sugli assassini, anche se non si sono mai fatti avanti prima.
And you never thought, for once, that maybe their family, maybe their friends, a cop, a ten-foot-tall assassin might come lookin' for 'em?
Non hai mai pensato che magari la famiglia, gli amici, un poliziotto, un killer alto tre metri li avrebbero cercati?
And Shimei had sixteen sons and six daughters; but his brethren had not many children, neither did all their family multiply, like to the children of Judah.
Simei ebbe sedici figli e sei figlie, ma i suoi fratelli ebbero pochi figli; le loro famiglie non si moltiplicarono come quelle dei discendenti di Giuda
More than 1 million people last month said they'd recommend Booking.com to their family and friends.
Panguipulli Lo scorso mese, oltre 1 milione di clienti ha consigliato Booking.com ad amici e parenti.
The Duke and Duchess of Cambridge are pleased to share a new photograph of their family.
“Il Duca e la Duchessa di Cambridge sono lieti di condividere una nuova fotografia della loro famiglia.
Directive on the right of citizens of the Union and their family members to move and reside freely within the territory of the Member States
Direttiva relativa al diritto dei cittadini dell'Unione e dei loro familiari di circolare e di soggiornare liberamente nel territorio degli Stati membri
This night is for you, me for the German military, the high command their family and friends.
Questa e' per lei, me, l'esercito, l'alto comando, gli amici e i parenti.
And they push a button, and a bomb falls and misses its target, and it hits their house and their family, and their lives get blown to pieces.
E premono un pulsante e una bomba cade e manca il suo obiettivo, e colpisce la loro casa e la loro famiglia, e la loro vita viene ridotta a pezzi.
It'sjust that no one really brings their family, you know?
E' solo che nessun altro porta la famiglia, sai?
Either way, it's not our fault that their family has some chromosomal abnormality.
In entrambi i casi, non e' colpa nostra se la loro famiglia ha qualche anormalita' cromosomica.
Anyone would be lucky to have you as part of their family.
Chiunque sarebbe fortunato ad averti come membro della famiglia.
From opposing sides, two heroes are set on a collision course that will decide the fate of their family, their people and their home.
Da fronti opposti, due eroi si scontrano in un conflitto che deciderà il destino delle loro famiglie, del loro popolo e della loro terra.
He gets to fulfill this promise by making the ultimate sacrifice, switching places with Charles for his execution, allowing Charles, Lucie, and their family to escape to safety.
Si arriva a mantenere questa promessa, rendendo l'estremo sacrificio, il passaggio di posti con Carlo per la sua esecuzione, permettendo Charles, Lucie, e la loro famiglia per sfuggire alla sicurezza.
Shimei had sixteen sons and six daughters; but his brothers didn't have many children, neither did all their family multiply like the children of Judah.
27 Scimei ebbe sedici figli e sei figlie ma i suoi fratelli non ebbero molti figli, e il loro parentado non si moltiplicò come i figli di Giuda.
And you have to understand what those people feel and what their family experiences when it happens.
Dovete capire come si sentono queste persone e cosa provano le loro famiglie quando questo accade.
Others will turn to their friends, their family, looking for support.
Altri si rivolgono agli amici o alla famiglia, in cerca di sostegno.
Well I'm going to match families on country of birth and residence, the demographics -- what sex, their age -- their income level within their own country, their educational achievement, a lot about their family structure.
Bene, abbinerò le famiglie per paese di nascita e di residenza, demografia -- sesso, età -- livello di reddito nel proprio paese, rendimento scolastico, molto sulla struttura familiare.
(Laughter) And there are people who think that the existence of my family somehow undermines or weakens or damages their family.
E ci sono persone che pensano che l'esistenza della mia famiglia in qualche modo minacci o indebolisca o danneggi le loro.
I spoke with Jason's parents that evening, and I suppose that, when I was speaking with them, that I didn't sound as if I was doing very well, because that very next day, their family rabbi called to check on me.
Ho parlato con i genitori di Jason quella sera e presumo che, mentre parlavo con loro, non stessi dando l'idea di stare bene, perché proprio il giorno dopo il loro rabbino di famiglia mi chiamò per darmi una controllata.
I used verses from the Quran and sayings of the Prophet, Hadiths, his sayings which are, for example, "The best of you is the best to their family."
Ho usato i versetti del Corano e le parole del Profeta, gli Hadiths, che per esempio dicono, "La parte migliore di te è la parte migliore della loro famiglia."
Growing cells from a piece of tissue is a bit the same as growing very small children out from their family.
Far crescere delle cellule da un pezzo di tessuto è un po' come far crescere dei piccoli bambini dalla loro famiglia.
And it's children like this, many of whom have been orphaned because of their family being affected by the AIDS virus.
E si tratta di bambini come loro, molti rimasti orfani a causa delle famiglie colpite dal virus dell'AIDS.
He was talking about strong, smart, hardworking entrepreneurs who woke up every day and were doing things to make their lives and their family's lives better.
Parlava di imprenditori forti, intelligenti, che lavoravano duro e che si svegliavano ogni mattina e si davano da fare per migliorare sia le lore vite che quelle delle loro famiglie.
2.4249439239502s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?